Lettre de réanimation Des sujets, des réflexions, des idées, des projets ! |
|
| Savoir parler le français... | |
| | Auteur | Message |
---|
Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Savoir parler le français... Lun 13 Nov - 20:43 | |
| Réanimateur Vixoun' : Message déplacéJe ne savais pas où placer ce sujet... S'il faut le déplacer, je donne mon accord au grand administrateur ! Depuis toujours, je constate que tout le monde fait des erreurs de langage... Plus ou moins importantes, mais cela me choque malgré tout. Même s'il est évident que je ne sors pas du lot, et que moi aussi je fais des fautes en parlant. Ce sujet a un but humoristique, qui peut devenir plus énervant que drôle, enfin vous verrez... En fait, ce que j'attends de vous, c'est que vous nous fassiez partager ce que vous entendez autour de vous et qui vous fait réagir intérieurement. Allez, allez, trêve de paroles, je commence : Prof de phonologie : Qu'est-ce que vous me metteriez dans cette phrase ? Il devrait revoir sa conjugaison, surtout le conditionnel. Prof de français : Un espèce d'homme.
Prof de français (décidément) : Quatre ou cinq z'élèves. La mère de Seb vous en parlerait mieux que moi ! Je ne condamne pas ces erreurs, ni les gens qui les commettent. J'admets que pour un prof, surtout UN prof, parler devant 40 filles en ébullition devant lui , c'est propice aux fautes de langage. Ce qui est plus grave, c'est lorsque, comme ma prof de français, on enseigne la langue française à des jeunes, alors que l'on ne sait même pas que "espèce" est un mot féminin, et qu'il ne s'accorde pas avec ce qui suit... Idem pour l'autre prof de français, qui enseigne à des collégiens notre jolie langue française, mais qui la massacre à coup de pluriel sur des mots invariables... Voilà, à vous de nous citer des bourdes (de professeur ou non) ! Les miennes ne sont pas comiques, mais si vous en avez des rigolotes, elles sont les bienvenues ! Puis ça permettra à tout le monde de revoir quelques règles fondamentales de grammaire par exemple !
Dernière édition par le Mar 14 Nov - 17:43, édité 2 fois | |
| | | Réanimateur Vixoun'
Nombre de messages : 512 Age : 37 Date d'inscription : 02/11/2006
Feuille de personnage Nom: test
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mar 14 Nov - 1:59 | |
| "Vous formerez pour ce TP des binômes de quatre"
M.Benzacour, professeur de biologie cellulaire, mais on lui pardonne. | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mar 14 Nov - 23:09 | |
| pff Omar il a pas fait une erreur de français mais du sens du mot... celà dit, c'était Beau. "Faut voir ce qu'on entend !" moi j'aimerais bien... "vingt z'euros !" "Il faudra-t-être" et le meilleur pour la fin, (qui est une partie de mon coming-out antirétais mais bon je ne m'épanche pas plus) : en CM2, la maîtresse m'a reprochée de devenir "trop-z'à l'aise dans la classe", et pour lui montrer que non, jamais je n'oserais lui répondre insolemment, je lui ai dit que c'était un P à la fin de "trop" | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 15 Nov - 22:09 | |
| Pourquoi tout le monde dit vingt z'euros, alors qu'ils disent tous J'ai vingt ans ?!? Message inintéressant, et hors de propos, je l'admets... Mais quand bien même, je me pose la question ! | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Jeu 16 Nov - 20:07 | |
| Je suis victime d'une autre erreur de langage... Et une grosse qui peut abimer beaucoup d'yeux sensibles (oui, oui, c'est visuel cette fois...). C'est une affiche dans Poitiers. Ou plus exactement, deux affiches, ils font les choses en grand chez Biiiip Optique (ce n'est pas que je ne veuille pas citer la marque, mais j'ai malheureusement oublié ! Je vous redirai ça plus tard !). Bref, c'est un publicité d'un magasin de lunettes, qui pour vendre ses produits écrit : | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mar 21 Nov - 18:31 | |
| Prof de phonologie (toujours le même, mais cette fois pas d'excuse !) : Ce n'est pas disable ! Sinon, petit reporter que je suis, je n'ai pas de chance, parce qu'ils ont changé les panneaux publicitaires la semaine dernière : donc je suis une mauvaise source ! La publicité avec les 3 lunettes ne se trouve plus à droite au bout du pont neuf, elle a été remplacée ! Je n'ai pas vérifié si celle qui était derrière le Studel l'est toujours, alors je ne m'avance pas cette fois ! Tant pis, croyez-moi sur paroles ! | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Lun 18 Déc - 12:53 | |
| Prof d'informatique : Le contre-exemple de ce qu'il ne faut pas faire. Ce n'est pas ce qu'elle a voulu dire, vous imaginez ! :sunny: | |
| | | Vévé
Nombre de messages : 32 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : Würzburg Date d'inscription : 26/12/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Jeu 4 Jan - 2:24 | |
| on dit toujours le truc à machin, ou le bidule à chouette, alors qu'on dit une crotte de nez ou une bouse de vache | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Jeu 4 Jan - 16:37 | |
| En effet (moi je connaissais avec "tu dis pas un fils à pute" ) mais il existe un contre exemple : la barbe à papa !! | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Continuons ! Dim 28 Jan - 19:32 | |
| Pour continuer dans les erreurs orales, en voici de nouvelles de mon prof de phonologie ! « Vous le metteriez où ? » « J’ai pu vérifier que vous sachiez ça » En fait il a de grandes difficultés avec la conjugaison : le subjonctif et le conditionnel. Et dire qu’il fait une thèse en linguistique !!! | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Professeur de lettres Dim 4 Mar - 22:37 | |
| Mon prof de mythologie a dit : elle retourne t en elleCela m'étonne tellement de sa part qu'après-coup, je me suis dit qu'il voulaient parler d'elleS... Sauf qu'il parlait d' "une force"... | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Egal-égaux Mar 6 Mar - 23:55 | |
| Encore et toujours mon prof de mytho (quand c'est pas le prof de phono, c'est celui de mythologie...) : Des sentiments égal aux siens. J'me demande s'il ne s'en est pas rendu-compte en le disant, mais qu'il n'a pas osé se reprendre devant les huit oreilles grandes ouvertes devant lui (surtout les miennes je crois... Les autres n'ont pas bougé). | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: La Rue Két' Ven 9 Mar - 22:55 | |
| Eh oui, même les groupes font des erreurs, davantage lorsqu'ils sont sur scène. Dans leur album "Ouvert à double tour", l'un des chanteurs de la Rue Kétanou dit : Après le quatre, nous irons directement zau cent. Elle avait quatreS amants.Mais je les aime tellement que je leur pardonne ! (d'autant plus qu'ils ne font pas la faute à : Elle avait cent amants). | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Sam 10 Mar - 23:18 | |
| Je ne sais pas si on a parlé du va-t-être, mais à chaque fois ça fait frissoner mes cils auriculaires. | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Hum Sam 10 Mar - 23:35 | |
| Et le toi zaussi... Ca fait mal zaussi ! | |
| | | Réanimateur Vixoun'
Nombre de messages : 512 Age : 37 Date d'inscription : 02/11/2006
Feuille de personnage Nom: test
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Dim 11 Mar - 1:00 | |
| - La Rue Kétanou a écrit:
- Après le quatre, nous irons directement zau cent.
Elle avait quatreS amants. Peut-être que pour le "directement", le chanteur ne le fait pas exprès, mais je suis persuadé que "Quat' Z'amants" c'est volontaire. Dans la chanson, ils insistent bien "Elle avait quat' ZZzzz'amants" "Elle avait quat' ZZzzz'amants" | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Mouais Dim 11 Mar - 1:18 | |
| Pourquoi le feraient-ils exprès pour quatre z'amants et pas pour cent amants ? Et qu'est-ce que cela apporte à la chanson ? Pourquoi serait-ce volontaire ? | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: entrée interdite_défense d'entrer !! Sam 17 Mar - 22:34 | |
| Je ne sais pas si c'est ici ou dans "réanimateur d'O." qu'il fallait publier ceci. Mais le réanimateur d'O. n'est-il pas réservé aux fautes commises par les membres éminents du mirifique forum ? | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: J'ai été médisante !! Dim 18 Mar - 13:25 | |
| Je m'abaisse :
Le quatre z'amants est fait exprès. A la fin de l'album, ils rechantent rapidement cette chanson où il est dit : Elle avait quatre amants
Tu avais raison !!
La rubrique "Réanimateur d'O." est en effet réservée aux fautes trouvées sur le forum, donc faîtes par les membres. Ton image est au bon endroit ! Tu l'as trouvé sur Poit' ce panneau ? | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Dim 18 Mar - 19:08 | |
| Eh oui, comme quoi Poite-Poite n'est pas toujours aussi mirifique qu'on le croit (enfin, c'est surtout moi qui l'encense généralement)... Mais c'est une propriété privée :p11: le long du Clain, alors, hein, ils privent aussi d'O. tant pis pour eux ! | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: on est loin du compte Jeu 22 Mar - 23:17 | |
| Autre faute horripilante également : les filles qui disent "je ne suis pas prête de faire ceci ou celà". Si elles sont prêtes, elles sont prêtes à ; et si elles sont près de autant dire loin, celà évitera les fautes... | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Résolver Mer 28 Mar - 3:39 | |
| Un prof de maths : Il faut résolver cette équation. | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 28 Mar - 14:40 | |
| Je suis désolée pour ces messages très courts (et comme dirait Sébou ce n'est pas le nombre de messages qui compte, mais la quantité d'écriture dans chacun des messages ! ). Sur les infos de France 2 ce midi : - Que pensez-vous de Jean-Marie Le Pen ? - Ben ce serait bien qu'il passerait. Je me demande si cette personne est apte à faire un choix aussi important pour la France. Mais bon, on ne peut pas ainsi restreindre le droit de vote. Nous sommes en démocratie. Et sinon aujourd'hui c'est la journée mondiale du sommeil. Ca nous fait une belle jambe, mais quand-même si j'avais su ce matin... | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Fautes ancrées dans la langue Sam 2 Juin - 14:09 | |
| J'ai constaté que certaines fautes de langage étaient ancrées dans notre langue française. Ce sont des liaisons que tout le monde fait, à quelques exceptions près, et j'avoue que même si ça me choque, il y a quelques temps j'aurais été capable de les faire. Bien évidemment en me reprenant honteusement de suite. Mais quand-même... Je vous les livre sans plus tarder : Ce n'est point z'à lui. Qu'il puisse t'être. J'en avais d'autres en tête, mais ne les ayant pas notées, j'ai oublié... Piouf ! Vous pouvez compter sur moi pour les écrire sur le forum quand ça me reviendra. Même si tout le monde s'en fout ! | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Pléonasme Jeu 15 Nov - 12:56 | |
| Cette fois, je ne blâmerai même pas la personne qui a dit cette chose. C'était très drôle, et dans un contexte d'improvisation, on ne peut condamner les personnes qui ont le talent et le courage d'improviser devant un si grand public. Donc, hier soir au match d'improvisation, un jeune homme de la LUDI, groupe de Poit', a dit : - J'ai entendu ouïr. Je serai moins indulgente avec un autre membre de la LUDI qui a crié par deux fois : Donne-moi z'en, donne-moi z'en ! | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Jeu 15 Nov - 20:48 | |
| Nan mais l'autre elle frime puisqu'elle va aux matches de la LUDI... C'est amusant, mais ici je n'entend plus jamais personne commettre de faute de Français... bon, d'accord, je sors... | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Ah !? Jeu 15 Nov - 21:54 | |
| Ah bon, c'est frimer ça !? T'aurais pu frimer alors les années passées, mais j't'y ai jamais vue ! Mais la question est : relèves-tu les fautes commises en espagnol !? | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Ven 16 Nov - 21:20 | |
| Ah, j'aurais bien aimé, mais j'avais cours le lendemain.. c'était du temps où je dormais encore, vois-tu. Et puis, je n'ai jamais habité près du campus non plus. Non, je ne relève pas de fautes en Espagnol, mais alors qu'est-ce que j'en fais !! PS : mais si, je relève les rares fautes de Sébinou | |
| | | Réanimateur Vixoun'
Nombre de messages : 512 Age : 37 Date d'inscription : 02/11/2006
Feuille de personnage Nom: test
| Sujet: Il y a longtemps... Mer 6 Fév - 6:25 | |
| En relisant cet article, je me suis rendu compte que nous avions parlé d'une faute d'opticien, qui confondait sa profession avec l'astronomie. Pour observer ça, il faut une lunette... bon ! dans ce cas, un téléscope s'impose. Pour regarder ça, il vaut mieux avoir oublié sa paire de lunettes parce qu'ainsi il sera impossible de lire cette bêtise. Des lunettes, j'en ai déjà deux sur le nez. Si je paye 15 €, vous me la mettez où, la troisième ? Remarquons, en bas de l'image qu'il est dommage qu'Afflelou ne soit qu'opticien. C'est vrai : il serait prof de français, les élèves auraient probablement moins de soucis. S'il était gantier, il vous vendrez la paire entière pour seulement 1 € de plus que le gant unique... Merci Afflelou ! Notez que ce ne doit pas être laissé au hasard. Une publicité est créée par des publicistes, relue par les clients, soumise à un comité de vérification et de validation dont j'ai mangé le nom, corrigée si besoin, renvoyée à l'annonceur, proposée à l'imprimeur avant d'être finalement affichée. Bref, parmi tous ces maillons, il y en aura bien eu un pour faire la remarque. Je pense qu'une petite étude de vocabulaire préalable du genre : COCHEZ LA BONNE CASE : Robert possède deux paires de lunettes. Pamela peut changer de style quand elle le souhaite grâce à ses deux lunettes achetées chez Afflelou (en cochant cette case, bon d'achat sur votre troisième lunette dans nos boutiques). ...pu mettre en lumière que les gens ne savent pas qu'une paire, malgré son apparente singularité, ça vaut deux. Je dis ça, mais comptez le nombre de pantalons que nous avez enfilez ce matin ! Serait-ce que la voix du peuple a toujours raison ? | |
| | | Laurree Correctrice
Nombre de messages : 437 Age : 38 Où est-ce que t'es ? : La Roche-Posay, Poit' Poit'et Antibes :-) Date d'inscription : 03/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 6 Fév - 19:19 | |
| Je pense que la faute est surtout commise par les opticiens. Le peuple, comme tu l'appelles, utilise souvent lunettes au pluriel dans un langage linguistiquement correct : Où ai-je mis mes lunettes ? Regarde mes nouvelles lunettes de vue ! J'deviens aveugle comme une taupe, il va me falloir des lunettes. Le mot lunette utilisé au pluriel comme dans ces exemples est correct. Là où ça devient incorrect, c'est lorsque l'on quantifie le pluriel : J'ai deux lunettes. Au lieu de J'ai deux paires de lunettes. Ce mot est pluriel, mais lorsqu'il n'y a qu'une paire, on peut dire des lunettes. Là où ça se complique, c'est lorsque l'on veut quantifier le pluriel. L'emploi d'un quantifieur est alors obligatoire "une/deux/trois paire(s)". J'ai effectivement enfilé deux pantalons ce matin (non, non il ne fait pas froid ici, je n'ai qu'une couche de vêtements), et là je te l'accorde la voix du peuple gagne la manche. Mais je ne désespère pas que pour lunettes la voix de la linguistique soit en tête... (exceptés les opticiens) Quel serait l'intérêt de ne pas corriger cette faute ? Ne me réponds pas que c'est pour suivre la voix du peuple. Comme dit précédemment, je ne suis pas certaine que le linguistiquement incorrect soit majoritaire pour le mot "lunettes"... | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 10 Mar - 16:15 | |
| - Laurree a écrit:
- Pourquoi tout le monde dit vingt z'euros, alors qu'ils disent tous J'ai vingt ans ?!?
Parce que, lorsqu'on dit "J'ai vingt-z'ans", on risque de se voir répondre "Moi aussi, j'aime les bonbons au réglisse, alors donne moi-z'en." ! Comment peut-on espérer voir et entendre un langage correctement utilisé par la grande majorité lorsqu'on constate déjà à quel point il est maltraité au quotidien dans les médias, par tous les journalistes, présentateurs et autres politiques, tous menant allégrement la sarabande de la médiocrité, de l'inculture et de la mauvaise éducation ? C'est qu'est-ce que j'arrête pas de répéter autour de moi... | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Dim 2 Mai - 22:13 | |
| Uhuh. J'ai mis quelques secondes à comprendre le coup du zan... Je ne note plus les fautes trop souvent entendues. A la place je désespère. Si ce forum revit ce sera une occasion de cracher mon désarroi ici au lieu de le garder. | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Lun 3 Mai - 8:22 | |
| - Sherwood a écrit:
- Si ce forum revit ce sera une occasion de cracher mon désarroi ici au lieu de le garder.
Pour ce qui est de la première partie, on peut toujours tenter le coup ! Et, pour la seconde, ainsi qu'on le dit jadis à propos de Louis VII : "Si zeune et désarroi ?" Je suis absolument convaincu que, dans les deux cas, il y a quelque chose à faire... | |
| | | Sherwood Réanimatrice d'O.
Nombre de messages : 495 Age : 37 Où est-ce que t'es ? : en équilibre instable Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mar 4 Mai - 23:02 | |
| Ho foutre ! CETTE image ! Décidément Snarkhunter, tu ne cessera de m'étonner. Cette image fut celle empruntée par ma fac pour présenter sa session cinéma l'an dernier. La trouvant intéressante, nous en prîmes plusieurs, auxquelles nous attribuâmes différents textes découpés dans des magazines. La renaissance du forum est une légende tout aussi acceptable. | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mar 19 Oct - 14:05 | |
| Pour revenir brièvement sur le sujet des "fautes de français", je ne puis m'empêcher de songer à chaque fois au regretté Brassens, qui maîtrisait la langue à un point remarquable, mais à qui il est parfois arrivé d'insérer dans son texte des liaisons z'erronées - et tout à fait intentionnellement!
Un exemple, le seul qui me vienne à l'esprit en cet instant : les deux derniers vers de la chanson "Corne d'aurochs"
"Alors sa veuve en gémissant, ô gué, ô gué Coucha-z-avec son remplaçant, ô gué, ô gué"
De mémoire, ce n'est d'ailleurs pas un cas isolé dans l'oeuvre de cet auteur. Ici, on en voit bien la raison : c'est pour éviter le hiatus "coucha-a", tout en conservant la métrique (octosyllabique) du vers concerné. | |
| | | Réanimateur Vixoun'
Nombre de messages : 512 Age : 37 Date d'inscription : 02/11/2006
Feuille de personnage Nom: test
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mar 19 Oct - 22:12 | |
| Effectivement, il est possible, en cherchant bien, de trouver quelques fautes de liaisons dans les chansons de Brassens. Cependant, elles revêtent presque toujours une forme esthétique voulue par l'auteur car plus harmonieuses même si elles sont fautives. Comme tu le dis, Snarkhunter, on en voit bien souvent la raison, c'était intentionnel. La première fille- Spoiler:
J'ai tout oublié des campagnes D'Austerlitz et de Waterloo D'Italie, de Prusse et d'Espagne De Pontoise et de Landernau
Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris' dans ses bras La première étrangère A qui l'on a dit "tu" Mon cœur, t'en souviens-tu ? Comme ell' nous était chère Qu'ell' soit fille honnête Ou fille de rien Qu'elle soit pucelle Ou qu'elle soit putain On se souvient d'elle On s'en souviendra D'la premièr' fill' Qu'on a pris' dans ses bras
Ils sont partis à tire-d'aile Mes souvenirs de la Suzon Et ma mémoire est infidèle A Julie, Rosette ou Lison
Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris' dans ses bras C'était une bonne affaire Mon cœur, t'en souviens-tu ? J'ai changé ma vertu Contre une primevère Qu'ce soit en grand' pompe Comme les gens "bien" Ou bien dans la rue Comm' les pauvr's et les chiens On se souvient d'elle On s'en souviendra D'la premièr' fill' Qu'on a pris' dans ses bras
Toi qui m'a donné le baptême D'amour et de septième ciel Moi, je te garde et, moi, je t'aime Dernier cadeau du Pèr' Noël
Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris' dans ses bras On a beau fair' le brave Quand elle s'est mise nue Mon cœur, t'en souviens-tu ? On n'en menait pas large Bien d'autres, sans doute Depuis sont venues Oui, mais, entre tout's Cell's qu'on a connues Elle est la dernière Que l'on oubliera La premièr' fill' Qu'on a pris' dans ses bras
Dans le refrain de certaines versions, Georges Brassens semble prononcer « pris » au lieu de « pris' ». Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris dans ses bras Ça sonne mieux mais c'est une faute ! Le mauvais sujet repenti- Spoiler:
Elle avait la taill' faite au tour, Les hanches pleines, Et chassait l' mâle aux alentours De la Mad'leine... A sa façon d' me dir' : "Mon rat, Est-c' que j' te tente ?" Je vis que j'avais affaire à Un' débutante...
L'avait l' don, c'est vrai, j'en conviens, L'avait l' génie, Mais sans technique, un don n'est rien Qu'un' sal' manie... Certes, on ne se fait pas putain Comme on s' fait nonne. C'est du moins c' qu'on prêche, en latin, A la Sorbonne...
Me sentant rempli de pitié Pour la donzelle, J' lui enseignai, de son métier, Les p'tit's ficelles... J' lui enseignai l' moyen d' bientôt Faire fortune, En bougeant l'endroit où le dos R'ssemble à la lune...
Car, dans l'art de fair' le trottoir, Je le confesse, Le difficile est d' bien savoir Jouer des fesses... On n' tortill' pas son popotin D' la mêm' manière, Pour un droguiste, un sacristain, Un fonctionnaire...
Rapidement instruite par Mes bons offices, Elle m'investit d'une part D' ses bénéfices... On s'aida mutuellement, Comm' dit l' poète. Ell' était l' corps, naturell'ment, Puis moi la tête...
Un soir, à la suite de Manœuvres douteuses, Ell' tomba victim' d'une Maladie honteuses... Lors, en tout bien, toute amitié, En fille probe, Elle me passa la moitié De ses microbes...
Après des injections aiguës D'antiseptique, J'abandonnai l' métier d' cocu Systématique... Elle eut beau pousser des sanglots, Braire à tu'-tête, Comme je n'étais qu'un salaud, J' me fis honnête...
Sitôt privé' de ma tutell', Ma pauvre amie Courut essuyer du bordel Les infamies... Paraît qu'ell' s' vend même à des flics, Quell' décadence ! Y a plus d' moralité publiqu' Dans notre France...
Dans cette chanson, Brassens commet un pléonasme : « On s'aida mutuellement ». Mais comme nous le disions, c'est volontaire et le vers suivant le prouve : « comme dit le poète », formule qui fait référence aux libertés prises avec la syntaxe en poésie. Brassens est parfaitement au courant de la faute qu'il commet. Les trompettes de la renommée - Spoiler:
Je vivais à l'écart de la place publique, Serein, contemplatif, ténébreux, bucolique... Refusant d'acquitter la rançon de la gloir', Sur mon brin de laurier je dormais comme un loir. Les gens de bon conseil ont su me fair' comprendre Qu'à l'homme de la ru' j'avais des compt's à rendre Et que, sous peine de choir dans un oubli complet, J' devais mettre au grand jour tous mes petits secrets.
Refrain : Trompettes De la Renommée, Vous êtes Bien mal embouchées !
Manquant à la pudeur la plus élémentaire, Dois-je, pour les besoins d' la caus' publicitaire, Divulguer avec qui, et dans quell' position Je plonge dans le stupre et la fornication ? Si je publi' des noms, combien de Pénélopes Passeront illico pour de fieffé's salopes, Combien de bons amis me r'gard'ront de travers, Combien je recevrai de coups de revolver !
A toute exhibition, ma nature est rétive, Souffrant d'un' modesti' quasiment maladive, Je ne fais voir mes organes procréateurs A personne, excepté mes femm's et mes docteurs. Dois-je, pour défrayer la chroniqu' des scandales, Battre l' tambour avec mes parti's génitales, Dois-je les arborer plus ostensiblement, Comme un enfant de chœur porte un saint sacrement ?
Une femme du monde, et qui souvent me laisse Fair' mes quat' voluptés dans ses quartiers d' noblesse, M'a sournois'ment passé, sur son divan de soi', Des parasit's du plus bas étage qui soit... Sous prétexte de bruit, sous couleur de réclame, Ai-j' le droit de ternir l'honneur de cette dame En criant sur les toits, et sur l'air des lampions : " Madame la marquis' m'a foutu des morpions ! " ?
Le ciel en soit loué, je vis en bonne entente Avec le Pèr' Duval, la calotte chantante, Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumèn', Il me laisse dire merd', je lui laiss' dire amen, En accord avec lui, dois-je écrir' dans la presse Qu'un soir je l'ai surpris aux genoux d' ma maîtresse, Chantant la mélopé' d'une voix qui susurre, Tandis qu'ell' lui cherchait des poux dans la tonsure ?
Avec qui, ventrebleu ! faut-il que je couche Pour fair' parler un peu la déesse aux cent bouches ? Faut-il qu'un' femme célèbre, une étoile, une star, Vienn' prendre entre mes bras la plac' de ma guitar' ? Pour exciter le peuple et les folliculaires, Qui'est-c' qui veut me prêter sa croupe populaire, Qui'est-c' qui veut m' laisser faire, in naturalibus, Un p'tit peu d'alpinism' sur son mont de Vénus ?
Sonneraient-ell's plus fort, ces divines trompettes, Si, comm' tout un chacun, j'étais un peu tapette, Si je me déhanchais comme une demoiselle Et prenais tout à coup des allur's de gazelle ? Mais je ne sache pas qu'ça profite à ces drôles De jouer le jeu d' l'amour en inversant les rôles, Qu'ça confère à ma gloire un' onc' de plus-valu', Le crim' pédérastique, aujourd'hui, ne pai' plus.
Après c'tour d'horizon des mille et un' recettes Qui vous val'nt à coup sûr les honneurs des gazettes, J'aime mieux m'en tenir à ma premièr' façon Et me gratter le ventre en chantant des chansons. Si le public en veut, je les sors daredare, S'il n'en veut pas je les remets dans ma guitare. Refusant d'acquitter la rançon de la gloir', Sur mon brin de laurier je m'endors comme un loir.
Peut-être la seule véritable faute de l'œuvre du barde à la pipe se trouve-elle dans cette chanson. Le ciel en soit loué, je vis en bonne entente Avec le Pèr' Duval, la calotte chantante, Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumèn', Il me laisse dire merde, je lui laiss' dire amen. Une double faute même, de sens et de prononciation : dans « catéchumène », le CH se prononce K, comme dans « Christine » ou « archétype »*. Or Brassens dit bien ch dans l'album, faute qu'il semble avoir corrigé sur scène. La faute de sens maintenant : un catéchumène, c'est un jeune chrétien non-encore confirmé, qui est en train de recevoir une instruction religieuse. Dans la chanson, elle désigne le « Père Duval ». S'il est père, il est sensé être déjà confirmé, non ? Cette faute de sens est probablement volontaire. Faire rimer « catéchumène » avec « énergumène », c'est irrésistible ! Quatre-vingt quinze fois sur cent- Spoiler:
La femme qui possède tout en elle Pour donner le goût des fêtes charnelles La femme qui suscite en nous tant de passion brutale La femme est avant tout sentimentale Mais dans la main les longues promenades Les fleurs, les billets doux, les sérénades Les crimes, les folies que pour ses beaux yeux l'on commet La transporte, mais...
Quatre-vingt-quinze fois sur cent La femme s'emmerde en baisant Qu'elle le taise ou le confesse C'est pas tous les jours qu'on lui déride les fesses Les pauvres bougres convaincus Du contraire sont des cocus A l'heure de l'œuvre de chair Elle est souvent triste, peuchère S'il n'entend pas le cœur qui bat Le corps non plus ne bronche pas
Sauf quand elle aime un homme avec tendresse Toujours sensible alors à ses caresses Toujours bien disposée, toujours encline à s'émouvoir Ell' s'emmerd' sans s'en apercevoir Ou quand elle a des besoins tyranniques Qu'elle souffre de nymphomanie chronique C'est ell' qui fait alors passer à ses adorateurs De fichus quarts d'heure
Quatre-vingt-quinze fois sur cent La femme s'emmerde en baisant Qu'elle le taise ou le confesse C'est pas tous les jours qu'on lui déride les fesses Les pauvres bougres convaincus Du contraire sont des cocus A l'heure de l'œuvre de chair Elle est souvent triste, peuchère S'il n'entend pas le cœur qui bat Le corps non plus ne bronche pas
Les "encore", les "c'est bon", les "continue" Qu'ell' crie pour simuler qu'ell' monte aux nues C'est pure charité, les soupirs des anges ne sont En général que de pieux mensonges C'est à seule fin que son partenaire Se croie un amant extraordinaire Que le coq imbécile et prétentieux perché dessus Ne soit pas déçu
Quatre-vingt-quinze fois sur cent La femme s'emmerde en baisant Qu'elle le taise ou le confesse C'est pas tous les jours qu'on lui déride les fesses Les pauvres bougres convaincus Du contraire sont des cocus A l'heure de l'œuvre de chair Elle est souvent triste, peuchère S'il n'entend pas le cœur qui bat Le corps non plus ne bronche pas
J'entends aller de bon train les commentaires De ceux qui font des châteaux à Cythère "C'est parce que tu n'es qu'un malhabile, un maladroit Qu'elle conserve toujours son sang-froid" Peut-être, mais les assauts vous pèsent De ces petits m'as-tu-vu-quand-je-baise Mesdam's, en vous laissant manger le plaisir sur le dos Chantez in petto...
Quatre-vingt-quinze fois sur cent La femme s'emmerde en baisant Qu'elle le taise ou le confesse C'est pas tous les jours qu'on lui déride les fesses Les pauvres bougres convaincus Du contraire sont des cocus A l'heure de l'œuvre de chair Elle est souvent triste, peuchère S'il n'entend pas le cœur qui bat Le corps non plus ne bronche pas
Une faute de liaison. Les "encore", les "c'est bon", les "continue" Qu'ell' crie pour simuler qu'ell' monte aux nues, C'est pure charité, les soupirs des anges ne sont En général que de pieux mensonges. C'est à seule fin que son partenaire Se croie un amant extraordinaire, Que le coq imbécile et prétentieux perché dessus Ne soit pas déçu. Encore une fois, pour éviter un hiatus, notre troubadour ajoute un T fautif : « se croie-t-un amant extraordinaire ». Ballade à la lune- Spoiler:
C'était, dans la nuit brune, Sur un clocher jauni, La lune, Comme un point sur un "i".
Lune, quel esprit sombre Promène au bout d'un fil, Dans l'ombre, Ta face et ton profil ?
Es-tu l'œil du ciel borgne ? Quel chérubin cafard Nous lorgne Sous ton masque blafard ?
Est-ce un ver qui te ronge Quand ton disque noirci S'allonge En croissant rétréci ?
Es-tu, je t'en soupçonne, Le vieux cadran de fer Qui sonne L'heure aux damnés d'enfer ?
Sur ton front qui voyage, Ce soir ont-ils compté Quel âge A leur éternité ?
Qui t'avait éborgnée L'autre nuit ? T'étais-tu Cognée Contre un arbre pointu ?
Car tu vins, pâle et morne, Coller sur mes carreaux Ta corne, A travers les barreaux.
Lune, en notre mémoire, De tes belles amours L'histoire T'embellira toujours.
Et toujours rajeunie, Tu seras du passant Bénie, Pleine lune ou croissant.
Et qu'il vente ou qu'il neige, Moi-même, chaque soir, Que fais-je, Venant ici m'asseoir ?
Je viens voir à la brune, Sur le clocher jauni La lune Comme un point sur un "i".
Je viens voir à la brune, Sur le clocher jauni, La lune, Comme un point sur un "i".
Alfred de Musset chanté par Brassens. La chanson n'est pas connu parce qu'elle n'a jamais figuré sur un album du vivant de l'Ours de Sète. Elle avait cependant était enregistrée et semble être présente sur certains coffrets posthumes. Dans la septième strophe, l'ami Georges prononce « qui t'avait-z-éborgnée », probablement pour éviter une allitération assez malvenue. Il aurait pu laisser traîner le « ait » et enchaîner sur le début d' « éborgner » mais son vers aurait été plus court. Certaines personnes voient dans ces hiatus et autres fausses liaisons une volonté de Brassens de garder un côté chanteur populaire, musicien des rues. Je pense que la raison est plus simplement esthétique, les vers ainsi modifiés lui sonnaient mieux aux oreilles. Sources : Un très bon site d'analyse des chansons de Brassens. Peut-être pas aussi complète que pourrait l'être une analyse professionnelle et payante, mais on apprend pas mal d'anecdotes. Liste des mots dont le CH se prononce K ! | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 20 Oct - 17:22 | |
| Pour ce qui est de la chanson "inédite", il faudra que je vérifie si elle figure sur cette intégrale en 12 volumes (reprenant à la base les disques de Brassens, avec quelques inédits ou versions dans d'autres langues que le français), qui a remplacé celle qui existait auparavant, en 8 volumes seulement - et plutôt "désordonnés".
Le site d'analyse de ses chansons m'était également connu, et fait partie de mes favoris depuis quelques années déjà...
Sinon, j'avais récupéré il y a quelques années la version "mp3" d'une émission télévisée à laquelle il avait dû participer dans les années 70 (... peut-être un "Grand échiquier" ?!). Bien entendu, j'ai préservé soigneusement ce témoignage rare. Au besoin, je pense que je pourrais éventuellement le transmettre par mail, ou l'uploader sur un quelconque serveur (si quelqu'un en a un disponible).
Je vérifierai le volume exact de ce matériel mais, de mémoire, il était de l'ordre de quelques dizaines de Mo.
En ce qui concerne le contre-sens sur la signification de "catéchumène", il n'est pas exclu que, en bon anti-clérical qu'il était, il n'ait tout simplement pas connu le mot l Je dois reconnaître que j'en ignorais moi-même le sens, et ne l'ai donc découvert qu'à l'occasion de cette discussion ! | |
| | | Réanimateur Vixoun'
Nombre de messages : 512 Age : 37 Date d'inscription : 02/11/2006
Feuille de personnage Nom: test
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 20 Oct - 18:37 | |
| Je me suis permis de supprimer la citation qui prenait la moitié du message et n'ajoutait rien à la discussion puisque qu'elle reprenait exactement mon précédent postage. J'espère que ça ne te fais rien Snarkhunter. Je te conseillerais de répondre en cliquant, non pas sur le bouton , mais sur celui-ci : présent en haut et bas de page, afin d'éviter les répétitions complètes de messages. La ballade à la lune ne m'étais pas connue. Je vérifierai tout de même sur mon propre coffret intégral quand je rentrerai. Ce serait chouette de pouvoir mettre cette vidéo sur Réa. Peut-être dans un autre message pour ne pas trop s'éloigner du sujet dans celui-ci, mais ça me botte. Sherwood possède un compte youtube. Elle pourrait peut-être nous héberger la vidéo... Pour le mot catéchumène, je suppose que si Brassens n'en connaissait pas la définition, il l'aurait vérifié avant de l'employer dans sa chanson et que malgré la faute, il ne put résister à le faire rimer avec énergumène. Moi aussi, j'ai découvert le sens exact de ce mot en écrivant mon précédent message. Je lui donnais un autre sens à cause d'un Georges dont j'ignorais le caractère captieux ! Et de surcroît, je le prononçais mal !!! L'éducation populaire n'est plus ce qu'elle était, mon bon monsieur. (j'aime bien les phrases à tournures vieuconistes). | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Mer 20 Oct - 20:41 | |
| Non, non : tu as bien fait d'alléger mon post de la citation intégrale de ton message précédent. En fait, initialement, j'avais prévu de le découper pour insérer mes propres commentaires en regard de la partie concernée. Puis j'ai dû renoncer (j'écrivais du bureau, pendant une pause). Donc aucun souci avec ça. Par contre, en ce qui concerne ma proposition pour Brassens, je re-précise qu'il s'agit bien d' audio, et en aucun cas d'une vidéo. Un serveur FTP ou quelque chose d'équivalent serait donc plus approprié, voire une adresse mail me permettant l'envoi de l'ensemble. Si besoin est, en petites "fractions" à reconstituer ensuite ; telles que " The File Splitter" est capable d'en générer, par exemple. Mais dans un premier temps, il faudra que je prenne la peine d'aller rechercher sur quel CD j'avais gravé cette archive, pour pouvoir t'en communiquer la taille approximative. | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Jeu 21 Oct - 11:45 | |
| N'ayant pas pu me rendre à mon travail ce matin, pour cause de trains annulés les uns après les autres à ma gare de départ, j'en ai profité pour aller rechercher le DVD sur lequel j'avais gravé cette émission.
Il ne s'agissait pas d'un "Grand échiquier", mais d'une émission de radio (a priori, sur Europe 1), au cours de laquelle des interventions du chanteur sont intercalées avec son interprétation de diverses chansons (dont beaucoup ne me semblent pas avoir été enregistrées). La première piste est même un hommage rendu par Brel !
En résumé : 65 Mo pour 45 pistes audio. Cela resterait donc "jouable" par mail. Je vais vérifier si mon adresse mail est bien présente dans mon profil. Dans le cas contraire, elle sera disponible auprès de "Sherwood", avec qui j'ai correspondu il y a quelques mois. | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Jeu 21 Oct - 14:54 | |
| ... Et les huit archives sont parties au cours de ces derniers instants ! | |
| | | snarkhunter
Nombre de messages : 72 Age : 59 Où est-ce que t'es ? : Dans la région-parisienne-de-France Date d'inscription : 08/03/2010
| Sujet: Re: Savoir parler le français... Ven 22 Oct - 10:42 | |
| Puisqu'il est beaucoup question de Brassens dans ce fil (et c'est amplement mérité), je me demandais : pourquoi ne pas préciser ses chansons que nous préférons, voire même "pourquoi" ?
Bon, je m'y colle...
"Hécatombe" : la première que j'aie écoutée lorsque je me suis offert mes premiers CD de cet artiste, il y a près de vingt ans. Mais pas la première que j'aie connue, évidemment ! On retrouve dans ce texte toute la virulence de l'anarchiste et son refus de l'ordre établi. Jubilatoire !
"La mauvaise réputation" : dans le fond similaire à la précédente, la violence en moins. C'est plus un constat désabusé de la façon dont cette société traite ceux qui refusent de bêler avec le reste du troupeau.
"Le vieux Léon". Un texte d'une profonde émotion. Mais l'originale n'est pourtant pas l'interprétation que je préfère, parce que la version jadis proposée par Raymond Devos en spectacle (accompagné de son seul bandonéon) était encore plus bouleversante (il reprenait aussi "Le parapluie", mais c'était nettement moins bien).
"Je me suis fait tout petit" : l'une des plus anciennes que je connaisse. Depuis l'enfance. J'ai souvenir d'avoir vu Branssens la chanter dans une émission de variétés, sans doute dans les années 70. Il est étonnant (mais paradoxalement pas surprenant) de voir le vieil ours manifester une grande tendresse.
Il y en aurait d'autres à commenter, mais ce sont toujours les quatre premières qui me viennent à l'esprit lorsque j'évoque le souvenir de cet artiste. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Savoir parler le français... | |
| |
| | | | Savoir parler le français... | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|